Poems
from études
oh you my green branchlet with your
sweet doublet like your white blossoms sprouted
out of my heart with this green
doublet oh you my sweet branchlet oh you my
green branchlet with your sweet doublet ……..
like your white blossoms sprouted
out of my heart – the green doublet the green
dart of the season ……..
“les études” in the heart the branchlets and lips of snow little petals in my heart stag beetles fuchsias, I lied, don’t want to eat anymore don’t want to drink anymore just want to go into the clouds, Marie, I have raging winglets, Marie, I kiss you on each cheek, Marie, ach, furor, Fauré, was in pain, was in tears, Marie, because my heart as invisible as 1 monument, Robert Musil, ached and sniffled a bit dreary &c., in the moment of awakening, Marie, with snow in my hair and snow in my eyes ++++++++++ with blossoms, snow, back then the branchlets of the cherry tree feeling their way through the open window, nights, partridge and heather and on the paths, the tears, on the paths the tears while the birdlets on their blue spoors how I feel around for their hearts, and how I press them to my heart, fuchsias for miles and miles of fuchsias, Marie, at your lip, Marie, you whistle bird, Marie, wings, ferns, Marie, morning-waft of April ach rosé, 1 little bit ach Fauré, dash holy water on lily of the valley bouquets, Marie, and all things must be subservient, Marie (and became a 6-sided face from it ++++++++++), Marie
4/28/11
Translated from the German by Donna Stonecipher.
From études published by Seagull Books. Copyright © 2020.