Saying His Name
“Narrative: Ali” by Elizabeth Alexander
Narrative: Ali
a poem in twelve rounds
1.
My head so big
they had to pry
me out. I’m sorry
Bird (is what I call
my mother). Cassius
Marcellus Clay,
Muhammad Ali;
you can say
my name in any
language, any
continent: Ali.
2.
Two photographs
of Emmett Till,
born my year,
on my birthday.
One, he’s smiling,
happy, and the other one
is after. His mother
did the bold thing,
kept the casket open,
made the thousands look upon
his bulging eyes,
his twisted neck,
her lynched black boy.
I couldn’t sleep
for thinking,
Emmett Till.
One day I went
Down to the train tracks,
found some iron
shoe-shine rests
and planted them
between the ties
and waited
for a train to come,
and watched the train
derail, and ran,
and after that
I slept at night.
3.
I need to train
around people,
hear them talk,
talk back. I need
to hear the traffic,
see people in
the barbershop,
people getting
shoe shines, talking,
hear them talk,
talk back.
4.
Bottom line: Olympic gold
can’t buy a black man
a Louisville hamburger
in nineteen-sixty.
Wasn’t even real gold.
I watched the river
drag the ribbon down,
red, white, and blue.
5.
Laying on the bed,
praying for a wife,
in walk Sonji Roi.
Pretty little shape.
Do you like
chop suey?
Can I wash your hair
underneath
that wig?
Lay on the bed,
Girl. Lie
with me.
Shake to the east,
to the north,
south, west—
but remember,
remember, I need
a Muslim wife. So
Quit using lipstick.
Quit your boogaloo.
Cover up your knees
like a Muslim
wife, religion,
religion, a Muslim
wife. Eleven
months with Sonji,
first woman I loved.
6.
There’s not
too many days
that pass that I
don’t think
of how it started,
but I know
no Great White Hope
can beat
a true black champ.
Jerry Quarry
could have been
a movie star,
a millionaire,
a senator,
a president—
he only had
to do one thing,
is whip me,
but he can’t.
7. Dressing-Room Visitor
He opened
up his shirt:
“KKK” cut
in his chest.
He dropped
his trousers:
latticed scars
where testicles
should be, His face
bewildered, frozen
in the Alabama woods
that night in 1966
when they left him
for dead, his testicles
in a Dixie cup.
You a warning,
they told him,
to smart-mouth,
sassy-acting niggers,
meaning niggers
still alive,
meaning any nigger,
meaning niggers
like me.
8. Training
Unsweetened grapefruit juice
will melt my stomach down.
Don’t drive if you can walk,
don’t walk if you can run.
I add a mile each day
and run in eight-pound boots.
My knuckles sometimes burst
the glove. I let dead skin
build up, and then I peel it,
let it scar, so I don’t bleed
as much. My bones
absorb the shock.
I train in three-minute
spurts, like rounds: three
rounds big bag, three speed
bag, three jump rope, one-
minute breaks,
no more, no less.
Am I too old? Eat only
kosher meat. Eat cabbage,
carrots, beets, and watch
the weight come down:
two-thirty, two-twenty,
two-ten, two-oh-nine.
9.
Will I go
like Kid Paret,
a fractured
skull, a ten-day
sleep, dreaming
alligators, pork
chops, saxophones,
slow grinds, funk,
fishbowls, lightbulbs,
bats, typewriters,
tuning forks, funk
clocks, red rubber
ball, what you see
in that lifetime
knockout minute
on the cusp?
You could be
let go,
you could be
snatched back.
10. Rumble in the Jungle
Ali boma ye,
Ali boma ye,
means kill him, Ali,
which is different
from a whupping
which is what I give,
but I lead them chanting
anyway, Ali
boma ye, because
here in Africa
black people fly
planes and run countries.
I’m still making up
for the foolishness
I said when I was
Clay from Louisville,
where I learned Africans
live naked in straw
huts eating tiger meat,
grunting and grinning,
swinging from vines,
pounding their chests—
I pound my chest but of my own accord.
11.
I said to Joe Frazier,
first thing, get a good house
in case you get crippled
so you and your family
can sleep somewhere. Always
keep one good Cadillac.
And watch how you dress
with that cowboy hat,
pink suits, white shoes—
that’s how pimps dress,
or kids, and you a champ,
or wish you were, ‘cause
I can whip you in the ring
or whip you in the street.
Now back to clothes,
wear dark clothes, suits,
black suits, like you the best
at what you do, like you
President of the World.
Dress like that.
Put them yellow pants away.
We dinosaurs gotta
look good, gotta sound
good, gotta be good,
the greatest, that’s what
I told Joe Frazier,
and he said to me,
we both bad niggers.
We don’t do no crawlin’.
12.
They called me “the fistic pariah.”
They said I didn’t love my country,
called me a race-hater, called me out
of my name, waited for me
to come out on a stretcher, shot at me,
hexed me, cursed me, wished me
all manner of ill will,
told me I was finished.
Here I am,
like the song says,
come and take me,
“The People’s Champ,”
myself,
Muhammad.
Elizabeth Alexander, “Narrative: Ali” from Crave Radiance New and Selected Poems 1990-2010. Copyright © 2001 by Elizabeth Alexander. Used with the permission of The Permissions Company, LLC on behalf of Graywolf Press, graywolfpress.org
Terrance Hayes explores how Emmett Till has become a haunting, powerful figure in Black poetry—and Black public grief—through the work of 10 important poets. Subscribe to the PSA newsletter for more in the Saying His Name series and to keep updated with the PSA.
Terrance Hayes on "Narrative: Ali"
Let us never forget Elizabeth Alexander, Mellon president and inaugural poet of a bygone not so long-ago era, is a fabulous poet. "Narrative: Ali" is among my favorite of her poems for its perfect rare channeling of Ali's persona; for its epic and compact scale; and for all that is suggested "between" its swift, precise lines. After a boisterous origins tale in the first section/round, the voice shifts to two photographs of Emmett Till, before and after his desecration. Cassius Clay was 13 when Till was murdered. Till continues haunting Clay as he grows into Ali. That is to say, Till’s tale echoes in a line like: "We don't do no crawling." The poem suggests Till lives despite his death. Ali becomes a kind of mirror to Till; as if in some less awful parallel world, Till lives to become a black man as transformative as Ali. A proud and pugnacious trickster. A politician, a poet, a diligent father and husband, a man you might encounter in the grocery store. The poem, like Ali himself, is an act of craftiness. It flirts with danger. It flirts with coos, mockeries, and knuckles. Ali and poem come to represent what Till’s killers feared most: the kind of blackness that is a “smart-mouth, sassy acting” threat.